دربارهی پروژهی یار
گفتهاند که در روزگار قدیم، عارفی در جستجوی حقیقت سالها سفر کرد و هرچه بیشتر میگشت، بیشتر گم میشد. روزی پیر دانایی به او گفت: «آنچه میجویی سالهاست در کنار توست.» عارف حیران پرسید: «کجاست؟» پیر پاسخ داد: «یار همان است که تو را میبیند، میفهمد وبیقید و شرط همراه توست؛ یار درون توست، نه در دوردست.»
«یار» در فرهنگ ایرانی ترجمانی از معشوقی بیرونی، نمادی از دوستی، همراهی، حقیقت و نوری دانسته شد. چنین است که در شعر فارسی،یار گاهی انسانی محبوب است، گاهی خدا، و گاهی خودِ جانِ آدمی؛ و هرکس داستان یار را به شیوهٔ خویش مینویسد.
یار در معنای لغوی در فرهنگ فارسی اینگونه آمده:
دوست، رفیق، همدم، همراه، دلبر، دلدار، همصحبت، همنشین، جانان، نگار
پروژهی یار رویدادهاییست که در آن آدمها یکدیگر را واقعی ملاقات کنند، نه پشت صفحهها، بلکه با نگاه، با صدا، با حضور. جایی که غریبهها میتوانند آشنا شوند و آشناها همدل.
ما باور داریم که در دنیایی پر از شتاب و فاصله، یار بودن یک هنر است، هنری که میتواند دنیای هر کسی را کمی روشنتر، آرامتر وانسانیتر کند.
در پروژه یار، هدف ما ایجاد تجربهای متفاوت است. تجربهای که در آن حمایت واقعی، ارتباط صمیمی و تعهد به کیفیت، هدف اصلی کار ما راتشکیل میدهد.
ما فرصت آشنایی میسازیم،
لحظههای معنادار خلق میکنیم،